摘要: 原標題:杜甫的三吏、三別分別指的是什么? 公元759年,詩圣杜甫在返回洛陽的途中,目睹滿目瘡痍的國土和水深火熱中的人民,用蘸滿血淚的筆觸描述了
原標題:杜甫的“三吏”、“三別”分別指的是什么?
公元759年,“詩圣”杜甫在返回洛陽的途中,目睹滿目瘡痍的國土和水深火熱中的人民,用蘸滿血淚的筆觸描述了這場慘不忍睹的人禍,全面而真實地反映了安史之亂所帶給人民的傷害與痛苦,同時又肯定了這場平叛戰(zhàn)爭的正義性。
“三吏”分別指《新安吏》、《石壕吏》、《潼關(guān)吏》,“三別”分別指《新婚別》、《垂老別》、《無家別》。“三吏”、“三別”詩中,作者以一個“后方記者”的身份,如實地記錄了戰(zhàn)亂中的普通人所遭遇的種種不幸,是時代的真實寫照。“三吏”夾帶問答,“三別”則是人物獨白。
《新安吏》是詩人在新安的大道上看到官兵抓捕“中男”(未成年人)充軍,于是與官兵進行了對話,并對應征者進行了勸慰,一方面揭露了統(tǒng)治階級不顧人民死活強抓兵丁的殘暴,另一方面又肯定了平叛戰(zhàn)爭的必要性,所以才對應征者作了一番勸慰:“送行勿泣血,仆射如父兄。”
《石壕吏》寫詩人夜宿石壕村,遇到官兵深夜抓人以補充前方兵力,一個老婦人向官兵痛訴自己的遭遇:三個兒子都去從軍,其中兩個已經(jīng)陣亡,另一個至今生死未卜,音信全無,家中只剩下還在給襁褓中的孫子喂奶的兒媳,老婦人害怕官兵將她帶走,自告奮勇說自己還能為軍隊做飯,“急應河陽役,猶得備晨炊”,就跟官兵一起去前線了。
《潼關(guān)吏》則寫勞役士卒被抓去在潼關(guān)修筑城墻。其背景是唐軍在相州(今河南安陽市)被打得落花流水,叛軍乘勢逼近洛陽;如果洛陽失陷,后果不堪設想,潼關(guān)作為長安和關(guān)中地區(qū)的一個重要屏障,做好軍事防御工作勢在必行。詩人通過與潼關(guān)吏的一席對話,問明筑城目的后告誡守城的士卒應有憂患意識,謹防“前車之鑒”:“請囑防關(guān)將,慎勿學哥舒!”
《新婚別》寫了一對新婚夫妻的離別,塑造了一個深明大義的少婦形象。新婚燕爾,但第二天丈夫就要遠赴生死未卜的戰(zhàn)場,她強忍離別的悲痛并勇敢地鼓勵丈夫參戰(zhàn),同時堅定地表達至死不渝的愛情誓言:“仰視百鳥飛,大小必雙翔。人事多錯迕,與君永相望。”
《垂老別》寫一位老翁晚年毅然從軍而與老妻悲苦惜別的過程,他本想瞞過老伴不辭而別,誰料臨行經(jīng)過家門的時候,老伴已經(jīng)哭倒在路旁。明知這一別就只能來世再見,老夫老妻卻強忍內(nèi)心的悲痛,相互給予對方叮嚀和安慰,這幅場景實在令人肝腸寸斷。其中塑造了一個豁達愛國的老翁形象,縱然“棄絕蓬室居,塌然摧肺肝”,也要“投杖出門去”!
《無家別》寫一位從前線歸來的老兵,看見自己曾經(jīng)熟悉的家鄉(xiāng)已經(jīng)面目全非,悲痛之余又將再一次奔赴疆場,他獨自一人自言自語地訴說著無人可別、無家可別的悲哀:“人生無家別,何以為蒸黎!”“蒸黎”即“百姓”,這首詩通過對這一心酸場景的速寫,表現(xiàn)了戰(zhàn)爭對人民生活和生產(chǎn)的巨大破壞,以及作者對民生疾苦的深切同情。
原標題:關(guān)注孤獨癥群體30年,這個協(xié)會做到全程全齡,人人可及 1月20日,北京
活動2024-01-24 19:01:41